2012年7月2日月曜日

惜しい!

 テレビを見ていると時々、「エッ?」と思う言葉が使われる事があります。
例えば、サッカーの実況でシュートをはずした時に残念の意味なのでしょうが、「欲しい」と言っていたりします。「惜しい」なのですが…。意外とコレ、間違って使われていたりします。
まあ、今の日本語、メチャクチャ乱れていますから、これ位で驚いていてはダメなのですが…。
「超ヤバくない?」これって「危ないの?」と思いきや、「すごくいい」「すごくおいしい」の意味であったり、「○○のほう」「こちら」「~のお客様」などやたらと、曖昧な言葉を使っているのが気になります。「お客様、お料理のほうはお揃いでしょうか?」「デザートのほう、お待たせしました。」「お会計のほう、○○円になります。」かと思えば、「お客様、こちらのソースはいかがなさいますか?」「お客様、こちらドリンクバーはお付けいたしますか?」「~のほう」とか「こちら」は方向や位置を示す意味なのですから…。
美しい、正確な日本語をマスターしようよ、日本人!!


                『俺の空 今日の空 上を向いて 歩こう!』